364 英语是一门垃圾语言,但可以变废为宝

by @秦书宝

全文约 1500 字,阅读约需 3 分钟

写于 2020.03.07

.

经人安利,跑去听了一些小语种的公开课。

有的讲西语,有的讲法语,有的讲德语。

我相信跨语种的学习方式一定是相通的,所以我虽然并不打算现在学法语和德语,但还是点开都 2.5 倍刷完了。两个惊喜:

  • 一是讲西语的那个人,思维层面比普通人高得多。

有可能是天生聪明,有可能是见识广,更可能是相辅相成。这种思维方式是我个人比较喜欢的——见到一个点,纵向溯古至今,横向跨越门类,最后就融会贯通,举重若轻。特别是讲到了英语的特殊地位,下面我加上自己的理解稍微复述一下。

  • 二是讲法语、德语的人,我不知道学术水平如何,但讲得相当差。

就是针对语言在讲语言,光是在法语的数词和德语的阴阳性上,就扯了半小时蛋……这个水平就太那啥了,让我想起自己在约旦旅行时遇到的一个阿拉伯语特别 6 的中国导游,语言特别 6,但脑子里是空的,讲个约旦国王八卦都能把人讲睡着……

这种人在刚需机构收钱交课是没问题的,但我是绝对不会跟着这样的人学东西——效率太低,眼界太窄,没有享受知识的快感,也没有驾驭智慧的能力。人比人,得死得扔,这个也大概让我知道自己以后生产内容该怎么弄。

.

刚才说的那个点,简单复述一下:

英语为什么特殊呢?如果全世界推翻重来,那么英语是最不该成为主流的一门印欧语,因为它……太低级而且杂交了……

英格兰人就是盎格鲁人(这俩词连发音都很像),就是日耳曼人的一个分支,就是欧洲北部的一支野蛮人(可以看成是相对于中华文明的匈奴人)。

这些野蛮人先被古罗马人用拉丁文统治,后来又被法国人用法语殖民过,而法语(高卢人的语言)实际上是拉丁文的亲儿子之一(其他亲儿子是意西葡),所以英语里高级词汇都来自拉丁文。

很多描述中世纪的作品里都会看到英国贵族以会说法语为荣,而《红与黑》里法国牧师于连也正是因为拉丁文特别棒,所以才明明是「贱民」出身,却四处睡贵妇和大小姐。

可见这个语言之间的鄙视链是一直存在的,跟历史紧紧绑定,无法分割。

.

日耳曼人玩泥巴的时候也是有语言的,就是日耳曼语族,因此英语低级语汇都来自日耳曼语(德语)。

  • 比如「自由」,free 就是低级德语,而 liberal 就是高级拉丁文。
  • 比如「人们」,folk 就是低级德语,而 people 就是高级拉丁文。
  • 比如「信念」,belief 就是低级德语,而 creed 就是高级拉丁文。

英语这样的杂交低级语言,实际上非常不利于印欧语系外的初学者(比如说中国人)建立语言体系。

但世界不能推翻重来,英语毕竟是全球最重要的语言(可以认为没有之一),因为把英语作为第二语言的人,远远超过英语母语使用者。所以我们没法想象一个没有英语的世界,只能接受现实,利用现状为己所用。

所以,英语的杂交劣势,就应该被我们改造成杂交优势:

  • 英语过了四级,那么低级词汇掌握了很多,德语是可以通过去的。
  • 英语过了六级,那么高级词汇掌握了很多,西葡意法是可以通过去的。
  • 反过来也一样,不管是会德西葡意法的哪一种,通回来学英语,都更容易。
  • 或者不是单向通的,而是自动融会贯通的。

也就是说,原本英语作为杂交劣等语言,不值得学。但反正已经学会了,而且全世界这么多人在用,现在把它当成跳板,去学全球前 10 的其他语言(尤其是全球前五里必然会出现的西班牙语),那完全是学习的应有之义。

我不知道哈,但我总觉得,英语热结束之后,中国会出现西语热。因为美国作为 G2 之一,已经出现了西语热,这个趋势在全球化过程中,大约 3-5 年应该能传递过来。

语言背后是人,人背后是历史,历史依赖的是地理,地理+历史+人+语言就出现了各种宗教、成语、故事、传说。

实际上我个人看法,这跟老子说的「人法地,地法天,天法道,道法自然」是一回事——无非就是抓住众多因素中最强势的、最不可控的、最是第一性的那个变量,作为真正的因,然后一路因因因因因因因因果这样推下来而已。

按这个方向去学,不管学什么,都处处是惊喜。共勉。

.

长微博备份完毕。

10 Replies to “364 英语是一门垃圾语言,但可以变废为宝

  1. 语言只是一个工具,没必要用杂种或者纯种来判断优劣。试想一下,如果你要买一部iPhone你会关心它内部的零件是国产还是进口的吗?英语的低级词汇是日耳曼语,我觉得这很正常。为什么呢?因为人们总是倾心于自己熟悉的东西,盎格鲁撒克逊人熟悉的就是日耳曼语,这对他们来说是本族语,相当于是主干,而外来语相当于枝叶反而不那么重要,需要根据主干被正字正音。诺曼人征服了英国贵族他们说古法语,要是维京人征服了英国那就说斯堪的那维亚语,只要原先的民族和传统没被消灭,主干就会存在,枝叶最重要的意义是补充和丰富整个语言,同样也很重要。这么一想还是杂交的好,各种各样民族的人、历史、地理都被这个语言包含了,简直是“问渠哪得清如许,唯有源头活水来”比五千年的咸水湖好玩多了。多说一句,我觉得母语是印欧语系之外的语言学习者,学任何印欧语都挺吃力的。

    1. 是的,杂交的优势是各种元素都有,纯种的优势是体系完整清晰。到底是优还是劣,宏观上取决于与语言本身毫无关系的民族发展,微观上取决于语言使用者个人到底先学会了哪个,并以此为跳板。

发表回复